> 공증업무 > 번역,외국어문서공증


번역,외국어문서공증 공증사무소에서 번역업무와 공증업무 2개의 업무처리가 가능한지?
2015-11-11 11:37:21
황 동 주 <lawwoojin@korea.com> 조회수 1332
218.236.19.106

 

공증사무소에서 번역업무와 공증업무 2개의 업무처리가 가능한지?

 

공증이란 공적으로 신뢰할 수 있는 자가 무엇인가를 증명해주는 공적인 업무입니다.

 

번역공증이란 번역을 한 분이 누구인지 또는 번역이 정확히 원본과 틀림없음을 서약한 사람이 누구인가를 공적으로 신뢰할 수 있는 공증인이 확인하여 주는 절차를 말합니다.

 

그러므로 번역을 한 공증사무소가 자신이 한 번역행위를 객관적으로 증명한다는 것은 법리상 어패가 있어 안 되므로 번역업무를 공증사무소가 취급할 수 없도록 규정이 되어 있습니다.

 

또한 공증사무소에서 공증을 목적으로 번역을 하는 것 자체가 공증업무가 아니기 때문에 불가능하다고 지침이 되어 있습니다.

 

그러므로 번역업무는 번역사무소에 맡기시고 공증업무만 공증사무소에 의뢰하여야 합니다.

 

법무부는 공증사무소에서 번역업무의 중개행위자체도 금하고 있습니다.

단지 업무의 편의를 위하여 공증사무소에 번역사무소의 연락처 등의 정보를 의뢰인이 볼 수 있도록 비치하는 것은 상관없다고 생각됩니다.

 

그리고 번역사무소에서 공증이란 단어를 사용하여 공증업무를 취급하고 있다고 생각할 오해의 소지가 있는 사무소는 금지하도록 명하고 있습니다.

 

번역공증비용은 1건당 25,000원이고 4페이지를 기준으로 하며 추가 1장당 500원이 추가됩니다.

공증시간은 15분정도 소요됩니다.

 

번역공증을 하기 위해서는 번역인이 신청하는 것이 원칙이고 번역인이 직접 올 경우에는 해당언어학위증명서와 신분증, 도장이 잇으면 되고, 번역인이 아니라 서류상의 당사자가 서약인으로 공증신청을 할 경우에는 번역인 확약서, 번역인 학위증명서와 신분증사본, 서약인의 신분증과 도장이 필요합니다.

 

 


 





Kangnamlaw Company. All Rights reserved.
서울 서초구 서초중앙로 148, 10층(서초동, 희성빌딩) 법무법인(유한)우일
대표자 박응석 외 3 l 02-752-3101 lawwoojin@korea.com사업자번호 104-81-88404